大学生小时工队伍在壮大 同传报酬排第一_bet官网365.com家政 - bet官网365.com

大学生小时工队伍在壮大 同传报酬排第一

来源:bet官网365.com家政资讯  日期:2004-04-14 19:41:00

在灵活的用工制度下,曾经以家政为主的“小时工”队伍近年来不断被注入“新鲜血液”,一大批具有各类65bet体育在线投注知识的大学生、研究生在“小时工”行列里唱起了主角。在业余歌手、外文翻译、钢琴家教、沪语家教、跆拳道教练、婚庆主持等新兴职业中,都有这些年轻人的身影。

大学生加盟“小时工”

     勤工俭学的大学生进军小时工市场由来已久, 其中以家教为主要选择。在复旦大学医学院读书的小高从进大学起就开始当家教,已经有3年的家教经历了。她每个星期利用周末给高中生补课,1小时25——40元。在上海外国语大学读书的小解,在老师的介绍下给外籍人士单独做汉语家教。为了不辜负美国学生支付的200元一堂课(2小时)的“高工资”,她到图书馆或书店找了不少相关教材和资料,并认真制定了教育进度表,甚至还会布置“家庭作业”。

  除了勤工俭学的大学生外,如今许多高校毕业生也改变了就业观念,开始走进小时工领域。越来越多的求职者认为,无论以什么方式、在哪一种体制的企业中工作,只要是凭借自身能力付出了劳动,在从事合法经济活动中获取相应的报酬,就算是就业了。不少大学生从大学毕业后,直接加入了乐器培训师、外语翻译等小时工队伍。他们认为,非全日制就业能让自己朝着喜欢的方向发展,每天不必拎着包匆匆忙忙赶时间上班,也不用被一个雇主管得死死的,并且工资报酬也不低。

  有许多具有一技之长的65bet体育在线投注人才,在一些用人单位处于“养兵千日、用兵一时”的状态,这就增加了用人单位的经营成本。如同声翻译每小时工资1000至2000元,不是一般企业都能养得起。有了小时工,用人单位就没有太大的负担了,不用承担小时工的社会保险金,只要按工作时间付钱就行了。据了解,小时工的社会保险金由打工者按自由职业者的标准向社保局缴纳。这样,用人单位和打工者都解除了后顾之忧。

讨价还价心中有“底”

     在酒店演奏1小时乐器该拿多少工资?为新娘新郎拍一套婚礼摄像如何算工钱?翻译一套外文资料又该多少钱?这曾是个让不少小时工讨价还价半天都难以解决的问题。刚从外语学院毕业的陈小姐经朋友介绍,为一家公司担任了半天西班牙语口译,对方支付给她300元翻译费,她觉得很少,但也不知道究竟多少才合适。

  为了解决的“小时工”的工资烦恼,市劳动和社会保障局从2001年起,每年都要根据市场行情给出市场指导价位。今年市劳动和社会保障局发布了包括翻译、健身教练、家教等行业的54个职位的“小时工”工资指导价位,使更多的小时工对如何要价心中有了杆秤。做西班牙语翻译的陈小姐说,她以后可以对照这个价位表和公司合理“要价”了。一些参加勤工助学的大学生也对指导价的公布表示欢迎,过去他们打工前都要事先向同学东打听西打听,担心自己充当了廉价劳动力,现在有了指导价心里就有了底,相互协商定个价格很方便。

  市社保局的张丽处长介绍说,这次公布的小时工就业人员工资指导价位,只是起指导价格作用,并不具有强制性。公布指导价位是为了保持小时工市场的健康有序,既要避免用人单位故意压低价位,也要提醒求职者不要漫天要价,因为超越了市场行情标准,很可能会失去自己能够胜任的工作。在校大学生将是“小时工”的生力军,但他们对劳动力市场、对社会行情的了解不够全面,很难做出准确的判断,该项标准的出台,为他们提供了比较全面准确的消息,有利于他们实现就业。

     上海市劳动和社会保障局日前发布“非全日制就业人员”工资指导价,同声翻译的工资赫然名列第一,小语种如西、法、德语等同声传译每小时的价格达到1200元——2000元。

您的预约信息已经成功提交,我们会尽快与您联系

感谢您选择我们!

Thank you for choosing us

bet官网365.com